Ženichové
Máš ženichy, ženichy
máš ženichy, ženichy
máš ženichy, ženichy
máš ženichy, ženichy?
Nápadníky na prahu a na prahu
nápadníky na prahu a na prahu
nápadníky na prahu, nápadníky na prahu
nápadníky na prahu, nápadníky na prahu?
Předhání se vesničané na námluvách a na námluvách
nápadníci z vlastní země a vlastní země?
Ennää, könnää, katse, katse könnää
ennää etesee.
Máš vysněného, vyhlédnutého
ženicha velkého a pohledného a pohledného?
Zásnubní hedvábí na skříni, na skříni,
prsten je navlečený na prstu a navlečený.
Prsten na prst navlečený,
prsten na prst navlečený.
Prsten na prst navlečený,
prsten na prst navlečený.
Ennää, könnää, katse, katse könnää
ennää etesee.
Tamhle je pro tebe pohledný ženich,
tamhle je pro tebe pohledný ženich,
drahý na věčné časy,
drahý na věčné časy.
Polib svého ženicha,
polib svého ženicha.
Obejmi ho bez dovolení,
obejmi ho bez dovolení.
Ennää, könnää, katse, katse könnää
ennää etesee.
Nesmíš mít černé myšlenky, černé myšlenky
bezdůvodně křičet, křičet.
postiakaupungista.blogspot.com
Vypusť z mysli hubování, hubování,
vypusť z mysli hubování, hubování,
z mysli hubování, z mysli hubování,
z mysli hubování, z mysli hubování.
Ennää, könnää, katse, katse könnää
ennää etesee.
Vzpomínej v dobré náladě a v dobré.
Vzpomínej v dobré náladě a v dobré.
Soulad se uchová v srdci,
soulad se uchová v srdci.
Ženichovo srdce se rozbuší,
ženichovo srdce se rozbuší.
Ennää, könnää, katse, katse könnää
ennää etesee.
Pozn.: Refrén "Ennää, könnää..." je trošku oříšek. Kdysi dávno jsem četla názor, že je možné ho přeložit jako "pohled spěchá k předsíni" a jako úplný nesmysl to nezní (minimálně slovo katse, tedy pohled tam je :), ale přesné to taky asi zrovna nebude. Zatím nám tedy nezbývá než se spokojit s tím, že refrén nemusí nutně znamenat nic konkrétního.
Komentáře
Okomentovat